此地无银三百两 There is no Money Here (Chinese Idiom)

cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng 此地无银三百两 gǔ shí hou, yǒu yí ge hěn qióng de rén, jiào zhāng sān. yǒu yí cì, tā yì wài de dé dào le sān bǎi liǎng yínzi. 古时候,有一个很穷的人,叫张三。有一次,他意外地得到了三百两银子。 tā yòu xǐ yòu yōu, bù zhī dào fàng zài nǎr. tā bù néng fàng zài jiā lǐ, yīn…

Read more

骄傲的大公鸡 The arrogant rooster

jiāo ào de dà gōng jī  骄傲的大公鸡 yǒu yìzhī dà gōng jī, tā zhǎng zhe yí gè fēi cháng dà de jī guān, shēn shàng zhǎng zhe jīn huáng sè de yǔ máo, zài tàiyang xià shí fēn míng liàng. 有一只大公鸡,它长着一个非常大的鸡冠,身上长着金黄色的羽毛,在太阳下十分明亮。 zhè zhī dà gōng jī yǐ wéi zì jǐ shì zuì piàoliang de, dàochù…

Read more

乌鸦和狐狸 The crow and the fox

wū yā hé hú li 乌鸦和狐狸 sēn lín lǐ yǒu yì kē fēi cháng dà de shù, shù shang zhù zhe yì zhī wū yā. shù xià yǒu yí gè dòng, dòng lǐ zhù zhe yì zhī hú li。 森林里有一颗非常大的树,树上住着一只乌鸦。树下有一个洞,洞里住着一只狐狸。 yǒu yì tiān, wū yā diāo lái yí kuài ròu, zhàn zài shù shang xiū…

Read more

男子和女子 A man and a woman

nán zǐ hé nǚ zǐ  男子和女子 yí gè nián qīng de nán zǐ, zài lù shang yù jiàn le yí gè piàoliang de měi nǚ, jiù yì zhí gēn zài tā de hòu miàn zǒu le hěn cháng de yí duàn lù. 一个年轻的男子,在路上遇见了一个漂亮的美女,就一直跟在她的后面走了很长的一段路. zuì hòu zhè ge nǚ zǐ zhuǎn shēn wèn tā shuō: “nǐ…

Read more