shī liàn 失恋 – Out of Love

shī liàn 失恋


yígè nǚhái shīliàn le. tā hé nán péngyǒu fēnshǒu le . tā fēicháng shāngxīn.

一个女孩失恋了。她和男朋友分手了. 她非常伤心.

zhè shíhou, shàngdì chūxiàn le , shàngdì wèn tā : “nǐ wèishénme zhème nánguò?”

这时候, 上帝出现了, 上帝问她: “你为什么这么难过?”

nǚhái shuō: “tā líkāi le wǒ.”

女孩说: “他离开了我.”

shàngdì shuō: “nǐ hái ài tā ma?”

上帝说: “你还爱他吗?”

nǚhái zhòngzhòng de diǎntóu.

女孩重重地点头.

shàngdì shuō :”nàme, tā hái ài nǐ ma?”

上帝说:”那么, 他还爱你吗?”

nǚhái xiǎng le xiǎng le.

女孩想了想了.

shàngdì xiàozhe shuō:” yīnggāi kū de rén shì tā, nǐ shīqù le yígè bú ài nǐ de rén, kěshì tā shīqù le yígè shēn ài tā de rén .”

上帝笑着说:” 应该哭的人是他,你失去了一个不爱你的人,可是他失去了一个深爱他的人.”

Vocabs:

shī liàn 失恋: out of love (v.)

fēn shǒu 分手: to break up (v.)

shāng xīn 伤心: heart-broken (adj.)

shàng dì 上帝: God (n.)

nán guò 难过: sad (adj.)

lí kāi 离开: to leave (a place / someone) (v.)

zhòng zhòng de 重重地: heavily, firmly (adv.)

nà me 那么: in that case, therefore, and then (adv.)

kū 哭: to cry (v.)

shī qù 失去: to lose (v.)

shēn ài 深爱: to love deeply (v.)

Show English Translation

Homework:

1. nǚhái wèishénme zhème shāngxīn? 女孩为什么这么伤心?

2. shàngdì shuō yīnggāi kū de rén shì shuí? wèishénme? 上帝说应该哭的人是谁? 为什么?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *