画鬼最容易 The easiest thing to draw


cóngqián yǒu yí gè hěn gāomíng de huàjiā. yǒu yìtiān, tā bèi qǐng lái gěi guówáng huà xiàng.

从前有一个很高明的画家。有一天,他被请来给国王画像

huà huà de shí hou, guó wáng wèn huà jiā : “bǐ jiào qǐ lái, shénme dōngxi zuì nán huà ne?”

画画的时候,国王问画家: “比较起来,什么东西最难画呢?”

huà jiā huí dá shuō: “huó dòng de gǒu hé mǎ, dōu shì zuì nán huà de, wǒ zì jǐ yě huà de bù zěn me hǎo.”

画家回答说:“活动的狗和马,都是最难画的,我自己也画得不怎么好。”

guó wáng yòu wèn tā: “nà me, shén me dōngxi zuì róngyì huà ne?”

国王又问他:“那么,什么东西最容易画呢?”

huà jiā shuō:“huà guǐ zuì róngyì.”

画家说:“画最容易。”

“wèi shén me ?”

“为什么?”

“yīn wéi gǒu hé mǎ zhè xiē dōngxi rénmen dōu shúxī, jīngcháng chūxiàn zài rénmen de yǎn qián, zhǐyào huà cuò yìdiǎnr,jiù huì bèi rén fā xiàn, suǒ yǐ nán huà. tèbié shì dòngtài de gǒu hé mǎ .”

“因为狗和马这些东西人们都熟悉,经常出现在人们的眼前,只要画错一点儿,就会被人发现,所以难画. 特别动态的狗和马.”

huàjiā jiē zhe shuō: “zhì yǔ guǐ, shuí yě méi jiàn guò, méi yǒu quèdìng de xíngzhuàng, yě méi yǒu míngquè de xiàngmào.

画家接着说:”至于鬼,谁也没见过,没有确定形状,也没有明确相貌

nà me, wǒ jiù kě yǐ suíbiàn huà, xiǎng zěn yàng huà jiù zěn yàng huà. huà chū lái hòu, shuí yě bùnéng zhèngmíng tā bú xiàng guǐ, suǒ yǐ wǒ cái shuō huà guǐ zuì róngyì.”

那么,我就可以随便画,想怎样画就怎样画. 画出来后,谁也不能证明它不鬼,所以我才说画鬼最容易.”

Vocabs:

gāo míng 高明: brilliant

guó wáng 国王: King

huà xiàng 画像: to paint portrait

bǐ jiào qǐ lái 比较起来: comparatively, in comparison

huó dòng de 活动的: in action, moving

guǐ 鬼: ghost

shú xī 熟悉: familiar

tè bié 特别: especially

dòng tài 动态: in motion

zhì yǔ 至于: as for, in regards to

què dìng 确定: fixed, certain

xíng zhuàng 形状: shape

míng què 明确: clear

xiàng mào 相貌: appearance

suí biàn 随便: casually, as one wishes

xiǎng zěn yàng …jiù zěn yàng … 想怎样…就怎样…: do whatever one wishes

zhèng míng 证明: to prove

xiàng 像: to look alike, to be similar to

Show English Translation

Homework:

1. 画家觉得什么东西最容易画? 什么东西最难画?

2. 为什么画家说画鬼最容易?

Looking for more stories? We send out one story with analysis word by word, each month.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *