五十步笑百步 The pot calls the kettle black

wǔ shí bù xiào bǎi bù 五十步笑百步


dǎ zhàng de shí hou, yǒu liǎng ge shì bīng dǎ suàn táo pǎo.

打仗的时候,有两个士兵打算逃跑.

yí gè rén pǎo de hěn kuài, pǎo le yì bǎi bù, lìng yí ge rén pǎo de hěn màn, zhǐ táo pǎo le wǔ shí bù.

一个人跑得很快,跑了一百步,另一个人跑得很慢,只逃跑了五十步。

pǎo le wǔ shí bù de cháo xiào nà ge pǎo le yì bǎi bù de rén, shuō tā dǎn zi tài xiǎo, tān shēng pà sǐ.

跑了五十步的嘲笑那个跑了一百步的人,说他胆子太小,贪生怕死.

hòu lái, rénmen yòng “wǔ shí bù xiào bǎi bù ”bǐ yù yí gè rén méi yǒu zì zhī zhī míng.

后来,人们用“五十步笑百步”比喻一个人没有自知之明。

zì jǐ de cuò wù hé quē diǎn, hé bié rén shì yí yàng de, zhǐ shì chéng dù shang qīng yì xiē, què cháo xiào bié rén.

自己的错误和缺点,和别人是一样的,只是程度上轻一些,却嘲笑别人。

Homework: (if you leave your answer in the comments below, we’ll correct it for you!)

1) zhè liǎng ge táo pǎo de shì bīng, měi ge rén pǎo le duō yuǎn? 这两个逃跑的士兵, 每个人跑了多远?

2) pǎo wǔ shí bù de rén wéi shén me cháo xiào pǎo yì bǎi bù de rén? 跑五十步的人为什么嘲笑跑一百步的人?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *